【特定】佳子さまの通訳がかわいい!いったい誰で何者なのか?

ギリシャを訪問している佳子さま。

相変わらずお綺麗でとてもかわいいですが、今回は通訳の方も注目されているようです。

ということで今回は、佳子さまの通訳の方について調査してみました。

  • 佳子さまの通訳はかわいい?
  • 画像をもっと見てみたい!
  • いったい誰で何者なのか?

こういったことが気になる方は、是非ご覧ください!!


目次

【画像】佳子さまの通訳がかわいいと話題に!いったい誰なのか

ギリシャを訪問中の佳子さまが連日報道されています。

今回の訪問は、日本とギリシャの外交関係の樹立125周年と「日本・ギリシャ文化観光年」にあたる記念すべきものなんだそうです。

報道され、注目が集まるのは当然ですね。

しかし、佳子さまの通訳の方にも注目が集まっているようです。

佳子さまの通訳ですから、いつでもそばにいなければならず、必ず一緒にいます。

報道でも、多くの場面で通訳の方が確認できました。

そして、こちらの通訳の方が『かわいい』ということで注目が集まっています。

笑顔が素敵で、控えめな雰囲気もとてもかわいいですよね。

知らないうちに、通訳の方ばかりに目がいってしまった方も少なくないようです。

Xでは、通訳の方がかわいいという声が続出しています!


多くの人が気になっていたんですね。その可愛さもホンモノということでしょう。

そんなかわいい通訳の方は、いったい誰なのでしょうか?

次で調査していきます!!

【特定】佳子さまの通訳は誰?通訳担当官で間違いない!

通訳の方は、外務省の通訳担当官に任命された外交官の可能性が高いです。

「通訳担当官」という肩書きを聞いたことはあるだろうか。
実は、各国の首脳や外相との会談の通訳は、基本的に「通訳担当官」に任命された外交官が担っている。

NHK政治マガジンより


上記の引用文からも、今回も通訳担当官が同行していると考えていいでしょう。

さらに、Xではこんな投稿もありました。


ということで通訳の方は、

ギリシャの日本大使館に勤務されている外交官

こちらの可能性が高そうですね。

高学歴の可能性

通訳の方は、一流大学卒の高学歴である可能性も高いでしょう。

外務省に入省した職員は、数年で担当言語で業務を行えるレベルにならなければなりません。

過酷な条件をクリアするために、過酷な研修にも耐える必要あるようです。

さらに通訳の担当言語は、必ずしも勉強してきたものになるわけではありません。

「ポーランド語は入省後初めて勉強しました。ゼロからのスタートです」
こう話すのは、外務省19年目の課長補佐、山下大輔さん(45歳)だ。

2017年にポーランド語の通訳担当官に登用されたが、外務省に入るまでまったくポーランド語とは縁がなかったという。

NHK政治マガジン

佳子さまの通訳も相当勉強ができる方に違いないですね。

佳子さまと同年代?

顔立ちや表情を見るに、通訳の方は佳子さまと同年代の可能性が高そうです。

佳子さまは現在29歳。通訳の方もあまり離れていないのではないでしょうか?

さらに、通訳担当官は、研修を経て入省から約7年ほどで独り立ちできるんだそう。

通訳の方が大学を卒業してから7年後と考えると、30歳前後という年齢も矛盾がないですね。

【特定】佳子さまの通訳がかわいい!いったい誰で何者なのか?まとめ

今回は佳子さまの通訳の女性について調査してみました。

とてもかわいい方で、通訳担当官である可能性が高いことがわかりました。

ギリシャの担当とのことですが、次にテレビに映るのはいつになるでしょうか?楽しみですね。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次